Trouvé à l'intérieur – Page 249Dans les discussions auxquelles apprend pas à trouver ce qu'il faut dire ; il nous il se livrait , jamais il ne soutint une opinion embarrasse même , en imaginant des difficultés , sans l'établir victorieusement ; jamais il n'en qui , de son propre ... Trouvé à l'intérieur – Page xlii... avoit commencé à faire 1 . travailler à une Traduction Latine de fon Ouvrage . xlij E LOGE. Trouvé à l'intérieur – Page 286armes à la main , » placé au milieu de cette phrase , achève de la rendre pesante et embarrassée . « Venant au secours » est vague et familier . Les mots contour et collier peuvent être très - avantageusement remplacés . 89 « Tout couvert de ... Trouvé à l'intérieur – Page 703Joint que pour faire quelque chose d'hon - reusement pour chasser la crainte . Si je voulais nête , il est besoin d'y apporter toute la présence et démêler et éclaircir tout ce qu'ils ont embarrassé , l'application de son esprit , sans y avoir la moin- ... Trouvé à l'intérieur – Page 405Le début de la pièce est un peu embarrassé ; mais la seconde moitié en est pleine de vivacité ; et il s'y trouve de ces traits originaux et frappants qu'une ... Trouvé à l'intérieur – Page 176Ce qui rentre évidemment dans ma traduction française . ... ont embarrassé etc. ce passage , et je conserve dans ma traduction le 196 NOTES . Trouvé à l'intérieur – Page 310Tertullien abonde en pensées et en sentences , mais son style est dur et embarrassé . Le bienheureux Cyprien , comme une source limpide , est doux et coulant ; mais uniquement occupe à prêcher les verlus , continuellement exposé à la ... Trouvé à l'intérieur – Page 405Le début de la pièce est un peu embarrassé ; mais la seconde moitié en est pleine de vivacité ; et il s'y trouve de ces traits originaux et frappants qu'une ... Trouvé à l'intérieur – Page xliiCe fut à la sollicitation de quelques savans Italiens qu'il avoit commencé à faire travailler à une Traduction Latine de fon Ouvrage . Trouvé à l'intérieur – Page 170... d'obscur & d'embarrassé dans les que c'est un des endroits de ses Ouautres ... Princes n'exécutent pas tou- leur traduction présentoit sa pensée . Trouvé à l'intérieurBill eut soudain l'air très embarrassé. Il cligna des yeux, fuyant le regard de Bundle. — Je ne comprends pas, prétenditil. — Faux ! Trouvé à l'intérieur – Page xxixIl n'est destiné qu'à donner de la suite et de la liaison aux endroits obscurs et embarrassés . ... En effet , la traduction du texte y demeure en tout son entier ; et on a eu soin de mettre d'un caractère différent les liaisons qu'on y a insérées , afin ... Trouvé à l'intérieur – Page xviiOn a inféré dans ce Recueil une Traduction de la Lettre Latine de Mr. Gilot Chanoine de Rheims sur la neuvai-ne de Saint Hubert , qui a été insérée telle ... Trouvé à l'intérieur – Page 703... la difficulté ne l'embarrasse jaCouché parmi des os , en des cavernes sombres , mais ; on peut hardiment lui dire : Par d'éternels abois épouvante les ... Trouvé à l'intérieur – Page 703... la difficulté ne l'embarrasse jaCouché parmi des os , en des cavernes sombres , mais ; on peut hardiment lui dire : Par d'éternels abois épouvante les ... Trouvé à l'intérieur – Page 250pas beaucoup embarrassé . Je vous ai rassemblé LE PRINCE HENRI . leurs sept pointes dans mon bouclier , comme Ces menteries ressemblent au père qui les ... Trouvé à l'intérieur – Page 170... traduire ( d ) ce morpoint erreur dans les chiffres de ceau sans s'arrêter à ce qui s'y conJoseph . Les plus grands & les plus tredit , ni s'embarrasser ... Trouvé à l'intérieur – Page xviiOn a inséré dans ce Recueil , une Traduction de la Let . tre Latine de Mr. Gilot Chanoine de Rheims sur la Neuvai . ne de Saint Hubert , qui a été insérée ... Trouvé à l'intérieur – Page 170Les plus grands & les plus tredit , ni s'embarrasser autrement fi puillants Princes n'exécutent pas tou leur traduction présentoit la pensée .. fuader ... Trouvé à l'intérieur – Page vCependant je l'aurais embarrassé , si je n'avais pas fait exception de plusieurs verbes irréguliers et de quelques verbes ... Pour donner un seul exemple : j'ai souvent observé que l'élève s'embarrasse souvent dans la traduction du verbe faire ... Trouvé à l'intérieur – Page 80M. Arnauld d'Annergie comme le style des Afri- dilli en a donné une excellente cains ; mais obscur & embarrassé . Traduction . Trouvé à l'intérieur – Page 60Mysie rougit , les yeux fixés vers la terre , et sir Piercy continua du même lon embarrassé : - Craignez - vous de relourner chez voTre père , belle Molinara ? youlez - vous que je vous accompagne ?Hélas ! dit Mysie en levant les yeux , tandis ... Trouvé à l'intérieur177 ?; et l'apparition de l'ange de • יראה Dieu 17 g Ce terme , qui paraît avoir embarrassé Vater , est le même ng qui précède immédiatement le mot qui dans ... Trouvé à l'intérieur – Page 366L'abbé des Fontaines , dans son squélette de traduction en prose , n'a senti ni la vérité ni ... Ce bacchatam a embarrassé presque tous les commentateurs . Trouvé à l'intérieur – Page 3s'étoit si bien embarrassé dans son licol , qu'il étoit prêt à étouffer . Plus il se débattoit , et plus la corde serroit ses nouds . Trouvé à l'intérieur – Page 110Dans l'armée des Othoniens , les généraux étaient déconcertés , les soldats courroucés contre leurs chefs , les rangs embarrassés par les chariots et les valets ; enfin de chaque côté deux fossés profonds , ne laissant qu'un chemin étroit ... Trouvé à l'intérieur – Page 73... ne s'informe pas les autres font de mal ou d'extraordinaire . L'homme n'est embarrassé et distrait , qu'autant que les choses ont d'attrait pour lui . Trouvé à l'intérieur – Page 137Un pavire est Engagé dans des écueils , lorsqu'il s'y trouve inopinément ou malgré ses efforts , et qu'il est embarrassé pour s'en retirer . Trouvé à l'intérieur – Page 48( 2 ) Le texte latin paroît corrompu ou embarrassé en cet endroit . J'ai suivi la traduction de Maucroix . les 4 * / les enfans à déposer contre leurs peres ... Trouvé à l'intérieur – Page xlii... sollicitation de quelques sçavans Italiens , qu'il avoit cominencé à faire 3 1 mer . travailler à une Traduction Latine de fon Ouvrage xlij E L OG E. Trouvé à l'intérieur – Page 185sions dont la clei est aujourd'hui perdue , a fort embarrassé les commentateurs ; il embarrasse encore dayan ( 1 ) Rebech , ancien nom du violon . tage le traducteur , qui ne peut se décider , comme Le ( 2 ) James Sound - post . tourneur , à le ... Trouvé à l'intérieur – Page 170... qu'il dit contradictions y sont si sensibles d'obscur & d'embarrassé dans les que ... pas touleur traduction présentoit sa pensée . par la la ) Guer . Trouvé à l'intérieur – Page 171... puis quelque temps , » répondit Roland des hérétiques , et , ce qui est pire enà moitié indigné et à moitié embarrassé . core , à un futur renégat . Trouvé à l'intérieur – Page xviiOn a inséré dans ce Recueil une Traduction de la Lettre Latine de Mr. Gilot Chanoine de Rheims sur la neuvaine de Saint Hubert , qui a été insérée telle ... Trouvé à l'intérieur – Page 95L'homme n'est embarrassé & distrait , qu'au « tant qu'il en cherche l'occasion . 8. Si vous aviez le cæur droit & bien pur , tout tourneroit à votre ... Trouvé à l'intérieur – Page 87STERLING d'un air embarrassé . Renoncer ! non vraiment ... ce n'étoit que tout autant que ... ( à part à Sir John ) Vous en avez trop dit . Trouvé à l'intérieur – Page 22Ceux qui avoient simplement blessé leur homme , doit être pris ici ; & je serois encore plus embarrassé , s'il falloir traduire Kit - Cat , qui vient après ... Trouvé à l'intérieur – Page 56Elle se tira lestement du sac , et , sans paraître fort embarrassée , nous adressa un discours très - pathétique sans doute , mais dont nous ne comprîmes pas un mot . Le sang - froid nous était revenu cependant . Nous voyions notre drogman ... Trouvé à l'intérieur – Page 248Ce bacchatam a embarrassé presque tous les commentateurs . La traduction des professeurs de l'Université dit à ce sujet : Nous côtoyons les îles de Naxe ... Trouvé à l'intérieur – Page 24TRADUCTION . De la Lettre Latine de Mr. Gilot , Chanoine de Reims , à M. Hennebel , Docteur de Louvain , sur la Neuvaine de S. Hubert . Trouvé à l'intérieur – Page 7613 de Tacite ; mais au lieu d'une traduction , il nous en fournit un véritable ... aussi embarrassé qu'il s'est trouvé embarrassé de sa traduction du texte ... Trouvé à l'intérieur – Page 6TRADUCTION DE L'ANGLAIS EN TRADUCTION DU FRANÇAIS EN FRANÇAIS . ( Version . ) ANGLAIS . ( Thème . ) A countryman embarrassed Un paysan embarrassé ( A ) ... Trouvé à l'intérieur – Page 24... cette Lettre latine au Tome IV . d'où l'on a tié la traduction de cette piece pour l'insérer ici . importance , I importance , que vous avez lignée avec ... Trouvé à l'intérieur – Page 79occasion ; il fut un peu embarrassé alors , dit - il , c'était fort bien ; mais à présent il y a une grande différence .... ! alors il était question d'une ... Trouvé à l'intérieur – Page 134C'est ce que signifie aussi cette allégorie de Typhon embarrassé dans des rets ... la nature les embarrasse dans un rets inextricable et les lie pour ainsi ... Trouvé à l'intérieur – Page 7613 de Tacite ; mais au lieu d'une traduction , il nous ' en fournit un ... aussi embarrassé qu'il s'est trouvé embarrassé de sa traduction du texte latin de ... Trouvé à l'intérieur – Page 249Dans les discussions auxquelles apprend pas à trouver ce qu'il faut dire ; il nous il se livrait , jamais il ne soutint une opinion embarrasse même , en imaginant des difficultés , sans l'établir victorieusement ; jamais il n'en qui , de son propre ... Trouvé à l'intérieur – Page 118Il ne se trouve embarrassé ni par les travaux exterieurs , ni par les occupations que demandent certains temps , Il s'accommode aux choses selon que les ... Trouvé à l'intérieur – Page 53Il y a peu de temps , de pareils compliments m'auraient fort embarrassée . LE CHEVALIER . Comme elle parle bien ! LA MARQUISE , s'asscyant . Ne vous ai - je pas annoncé qu'elle pourrait devenir dangereuse pour vous ? LE CHEVALIER ... Trouvé à l'intérieur – Page xliiimer . travailler à une Traduction Latine de son Ouvrage . Les trois Volumes publiez en 1726. devoient être dediés au Clergé de France , & j'ai lû l'Epitre ...